珍贵的新婚礼品:一盒白蚁

       

            非洲的大雨,用“倾盘大雨”,“瓢泼大雨”,“滂沱大雨”等来形容未免太温文了。

termites.3 (2)
带翅白蚁(winged termites)

          “哗哗哗”从天际直泻而下的大雨像水帘挡住一切视野,“伸手不见五指”,一点不假。最可恨的是,下大雨的夜晚,那些长翼的白蚁(winged termites)朝灯光蜂拥而至,若门窗没有关好,一会儿功夫,桌上,床上,椅子上,地上密密麻麻爬满白蚁,白花花一片。

          英国殖民时期建造的房屋年月已久,许多窗门都无法关密。平时,门窗有缝倒也无所谓——内罗毕四季如春,无需空调,人们习惯昼夜敞开门户享受新鲜空气。一到雨季,麻烦就来了,成群的白蚁一个劲地从门缝窗缝往屋里钻,令我非常头疼!

eating termites (2)
富有蛋白质的长翼白蚁

          然而,女佣朵拉,花工丹尼斯和马赛门卫艾孜孜(Azizi)一到雨天特别兴奋,我关门窗,他们开门开窗,欣喜若狂地捕捉像蝗虫般铺天盖地涌进屋来,扑向灯光的一群群白蚁,他们边捕捉,边把捉到手的白蚁翅膀撕下,把蠕动挣扎的白蚁往嘴里塞,砸吧砸吧吃得津津有味。

eat termites.1 (2)
晒干的长翼白蚁

           “Mama, would you like to try some. It’s so delicious!”   朵拉摊开爬满白蚁的手掌,笑嘻嘻地对我说,一只白蚁的尾巴还挂在她嘴边。丹尼斯也捧来一把白蚁,请我尝尝。

          “No! No, Thanks.” 我吓得一个劲往后退,鸡皮疙瘩一阵阵袭来。

           他们好意。我明白。

           我在卡米拉家住下不久,发现卡米拉家的冰箱竟然是上锁的,防止佣人“偷吃”。每天,我们有鱼有肉,而朵拉、丹尼斯和艾孜孜只有一些玉米面蔬菜填饥,连他们喝咖啡的糖都是卡米拉限额分配。我看了心里特别难受。

Macrotermes michaelseni
两三米高的白蚁丘

          一天,乘女主人卡米拉上庙宇拜神佛,我给朵拉,丹尼斯和艾孜孜做了一顿中国特色的饭菜:糖醋排骨、西红柿蛋汤和蛋炒饭。他们极其喜欢。这以后,每逢卡米拉上庙宇,我就为他们做中国饭菜,一起“聚餐”——“When the cat is away, the mice dance” , 我们好快乐。

          人,不管地位、肤色、宗教、种族、族裔……都应相互尊重。尊重他人就是尊重自己。相互尊重才能享受到人与人相处的快乐。

collect Termites (2)
雨后白蚁大丰收
          

          朵拉,丹尼斯和艾孜孜对我真心实意地好。

          每天我离家上班时,花工丹尼斯早早等在大门口,递给我一束刚采摘的鲜花,让我带到办公室去。一天,男主人在二楼阳台上见了 ,晚餐时,他说:

           “……I can’t understand, ……my garden, my flowers, and my gardener, but I have never had such treatment!   

          一次,我去阿联酋航空公司办事,不巧遇到一群匪徒在那里抢劫。我走进阿联酋航空公司大院时,持枪抢劫的匪徒已在楼上办公室里命令所有人趴在地上把钱财首饰等交出来,而我在楼下浑然不知,乘电梯从下而上。刚跨出电梯门朝阿联酋航空公司办公室走,斜刺里,从楼梯飞奔上来的艾孜孜一把扭住我,将我推进电梯:

          “Mama, bandits! Bandits are robbing the office!

         我在艾孜孜的保护下走出电梯,发现大楼已被武装警察包围。艾孜孜连推带拉把我塞进汽车,掉过车头逃出大院。

          第二天见报,才知道这帮匪徒才比我早两分钟上电梯。那天,虽无人死亡,但不少人挨了匪徒的铁棍受了伤,幸亏艾孜孜及时把我拉出险境。   

          It is really good! Once you try a small mouthful, you will love it! You will never forget it! ”见我不吃白蚁,朵拉惋惜地说。

          “We cook them for you?” 丹尼斯双眼真诚地望着我,“It’s very simple. We fry them, we don’t need any oil to fry them, they are very fat. Once fried, they are so crisp, so delicious!                    

           No,thanks.

eat termites (2)
“今晚有好吃的啦!”

            见我语气坚决,转身要走。他们不再坚持,继续忙着抓捕满屋乱飞,满地乱爬的白蚁。

           这些白蚁很奇怪:它们绕着电灯飞了几圈停下来,在地上朝着墙角边爬行,爬行中,它们的翅膀和躯体分离,翅膀撒在地上,身躯继续朝墙根爬,一会儿墙角边成千上万只白蚁挤成高高一大堆,朵拉他们轻而易举地将墙角边不停蠕动的白蚁捧到一个大塑料脸盆里。

Ethiopia, Yabelo, children of the Borena tribe on a termite mound
在白蚁丘上捕捉长翼白蚁的儿童

          丹尼斯告诉我,他小时候常常跟随他妈妈去白蚁丘捕捉白蚁:他们在白蚁丘(termites mounds)的出口处放一只大塑料口袋,然后用小枯树枝轻轻敲打泥土,发出类似雨点击打地面的声音,一会儿白蚁成群结队地从白蚁丘爬出来,爬进他们的塑料口袋,那天他们就有丰盛的晚餐了。

eating ugali and termites (2)
油炸白蚁和Ugali(玉米面饼)
delicacy mopane (2)
毛毛虫(mopane/caterpillar)
Mopane (2)
油炸毛毛虫

          朵拉和丹尼斯还告诉我,除了白蚁,他们还吃毛毛虫(Mopane worms/caterpillars,),吃蚱蜢(grasshopper),这些都是他们的珍馐。他们十来岁时,常去抓这些虫子,拿到市场去卖,为家里增加收入。

1 grasshopper.2 (2)
蜢蚱

          同事法国人Jean什么都敢吃。他告诉我油炸白蚁确实好吃。白蚁很肥,所谓油炸,其实是把白蚁放在铁锅里加温,一会儿白蚁体内流出许多油,就可以“炸”白蚁了。烹饪方式如同煎新鲜鹅肝一样。相比鹅肝,Jean觉得油煎白蚁脆脆的,香鲜中略带甜味,味道更鲜美,

           第二天放晴了,我见朵拉已把前一天晚上逮住的白蚁放在太阳下暴晒。朵拉告诉我这些白蚁晒干后储存起来慢慢吃。她挑出一些特别肥大的放在一只小纸盒里:

          “Mama, look, these are so big, so fat! These are for my little sister. She is going to get married after the harvest. This would be the best gift for her marriage!

            啊?!这些让我恶心,反胃,浑身起鸡皮疙瘩的白蚁不仅是当地人的珍馐美食,还是他们赠送新郎新娘的珍贵结婚礼品!太不可思议!真是 “One man’s meat is another man’s poison”,大千世界无奇不有。

 

(图片来自网页)

 

 

 

You may also like...

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *